03067 03069舊約新約 Strong's number
03068 hwhy\   , h"wh>y\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03068 Yᵉhovah {ye-ho:-va:'}

源自 1961; TWOT - 484a; 專有名詞 神名

欽定本 - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
   1a) 不發音, 除非加上 136的母音
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【3068】יהוה
<音譯>Yehovah
<詞類>名、專、神名
<字義>自有永有的
<字源>來自SH1961
<神出>484a  創2:4
<譯詞>耶和華6376 主1 神1 (6378)
<解釋>
〔耶和華〕神名
一、耶和華(Yahweh雅威),以色列之神的專有名稱。在以下組合中:אדני יהוה(主耶和華)和יהוה אדני(耶和華主),以及與介詞連用的形式 בַּיהוָֺה(在耶和華中)、לַיהוָֺה(向耶和華)和מֵיהוָֺה(從耶和華),未能顯示其原始形式。根據 出20:7利24:11 ,耶和華被視為一個不可言說的名稱,猶太人稱之為 הַשֵּׁם(哈-舍姆,意為「那名」),而撒馬利亞人則稱之為 שׁימא(希瑪)。

二、יהוה和אֱלֹהִים一起合用:
1. 與אֱלֹהֶיךָ合用:יְהוָה אֱלֹהֶיךָ耶和華你的神, 出20:2申5:6 出34:24,26 書1:9,17 9:9,24 士6:26 代上11:2 22:11,12 代下9:8,8 16:7 賽7:11 37:4,4 41:13 43:3 51:15 55:5 耶40:2 何12:9 13:4 14:2 摩9:15 詩81:10

2. 與אֱלֹהֵיכֶם合用:יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם耶和華你們的神, 出23:25 8:28 10:8,16,17 士6:10 撒上12:12,14 王下17:39 23:21 代上22:18 詩76:11 耶13:16 結20:5 ,7,19,20 珥2:13 亞6:15

3. 與אֱלֹהֵינוּ合用:יהוָה אֱלֹהֵינוּ耶和華我們的神, 出3:18 5:3 8:10 10:25,26 士11:24 撒上7:8 王上8:57,59,61,65 王下18:22 賽36:7 37:20 代上13:2 耶3:22 但9:10,13,14


5. 與אֱלֹהָיו合用:יְהוָה אֱלֹהָיו耶和華他的神, 民23:21 出32:11 利4:22 申17:19 18:7 撒上30:6 王上5:3 11:4 15:3,4 王下5:11 16:2 代下1:1 彌5:4 耶7:28 詩33:12 144:15 146:5 拿2:1


7. 與אֱלֹהַיִךְ合用:יְהוָה אֱלֹהַיִךְ耶和華妳的神, 賽60:9 耶2:17,19 3:13 彌7:10 番3:17

8. 與אֱלֹהִים合用:יְהוָה אֱלֹהִים耶和華神, 創2:4 3:23 出9:30 撒下7:25 代上17:16,17 28:20 29:1 代下1:9 6:41,41 詩72:18 84:11 拿4:6

三、אֲנִי יהוה (我是耶和華)值得注意:
1. 在אָמַר(說)之後單獨出現, 出6:2,29 ;或在關係子句及其他子句之前出現, 創28:13 15:7 出6:6 ;與אֱלֹהֵיכֶם(你們的神)連用, 士6:10 結20:5

2. 出現在יָדַע כִּי(你必知道)之後, 出7:17 10:2 14:4,18 王上20:13,28 耶24:7 結6:7 (在以西結書有48次)。與אֱלֹהֵיכֶם(你們的神)連用, 出6:7 16:12 申29:6 結20:20 珥3:17 。與אֱלֹהֵיהֶם(他們的神)連用, 出29:46 結28:26 34:30 39:22,28 。出現在關係子句及其他子句之前, 賽45:3 49:23,26 60:16 結7:9 17:24 22:22 35:12 36:36 。與קָדַשׁ(聖潔)連用, 出31:13 結20:12 37:28 39:7 。與דִּבַּרְתִּי(我說)連用, 結5:13 17:21


4. 加強語氣, 出6:8 12:12 利26:2,45 民3:13,41,45 利18:5,6,21 19:12,14,16,18,28,30,32,37 21:12 22:2,3,8,30,31,33 賽43:15 ;與אֱלֹהֵיהֶם(他們的神)連用, 出29:46 ;與אֱלֹהֶיךָ(你的神)連用, 賽48:17 ;與אֱלֹהֵיכֶם(你們的神)連用, 利23:43 25:38,55 民10:10 15:41,41 結20:7,19 珥2:27 ;與(מְקַדֵּשׁ分別為聖)連用, 利20:8 22:9,32 ;與(דִּבַּרְתִּי我說)連用, 民14:35 結5:15 +(有11次在以西結書);與子句, 賽27:3 41:4,17 42:6,8 45:5,6,7,8,18,19,21 60:22 耶17:10 32:27 結14:4,7,9 34:24

四、神的名字יְהוָה耶和華一詞語常與其它語詞合用,組成另一個專有名詞,例如:ְיְהוָה יִרְאֶה耶和華以勒(SH3070),意為耶和華必有預備, 創22:14 ;יְהוָה נִסִּי耶和華尼西(SH3071),意為耶和華是我的旌旗, 出17:15 ;יְהוָה שָׁלוֹם耶和華沙龍(SH3073),意為耶和華是平安, 士6:24 ;יְהוָה צִדְקֵנוּ耶和華我們的義(SH3072), 耶23:6 ;יְהוָה שָׁמָּה耶和華沙瑪(SH3074),意為耶和華在那裡, 結48:35 ,等等。
03068 Y@hovah {yeh-ho-vaw'}

from 01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
   1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
重新查詢