02077 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02077 zebach {ze'-vakh} 源自 02076; TWOT - 525a; 陽性名詞 欽定本 - sacrifice 155, offerings 6, offer 1; 162 1) 祭物 1a) 一般性的用法 1a1) 以色列神的祭物 1a2) 其他神祇的祭物 1b) 逐漸區分出來的 1b1) 立約 1b2) 年度的 1b3) 逾越節 1b4) 感恩 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【2077】זֶבַח<音譯>zebach <詞類>名、陽 <字義>祭牲、祭物 <字源>來自SH2076 <神出>525a 創31:54 <譯詞>祭113 祭物22 祭牲7 獻祭4 祭祀4 祭肉3 獻2 平安祭1 祭...的物1 筵1 (158) <解釋> 單陽זֶבַח 創31:54 ;זָבַח 利17:8 。單陽附屬形זֶבַח 利7:16 。單陽3單陽詞尾זִבְחוֹ 出34:15 。單陽2複陽詞尾זִבְחֲכֶם 利19:6 。單陽1單詞尾זִבְחִי 出34:25 。複陽זְבָחִים 創46:1 。複陽附屬形זִבְחֵי 利17:5 。複陽3複陽詞尾זִבְחֵיהֶם 利17:5 ;זְבָחֵימוֹ 申32:38 。複陽2複陽詞尾זִבְחֵיכֶם 申12:6 。複陽2單陽詞尾זְבָחֶיךָ 申12:27 。複陽1複詞尾זְבָחֵינוּ 書22:27 。 一、一般性的用法: 1. 以色列神的祭物, 創46:1 出10:25 18:12 何6:6 9:4 摩5:25 賽1:11 19:21 申12:27 18:3 撒上2:13,29 3:14 6:15 9:12,13 15:22,22 16:3,5,5 撒下15:12 王上8:62 王上12:27 王下5:17 16:15 詩40:6 50:8 51:17,19 箴15:8 21:3,27 賽43:23,24 56:7 耶6:20 7:21,22 17:26 33:18 結40:42 44:11 代上29:21,21 代下7:1,4,5,12 尼12:43 但9:27 傳5:1 ;זִבְחֵי-צֶדֶק公義的祭, 申33:19 詩4:5 51:19 ;זִבְחֵי הַבְהָבַי祭物, 何8:13 ;בֵית זָבַח祭祀我的殿宇, 代下7:12 ;設筵滿屋, 箴17:1 。 |
02077 zebach {zeh'-bakh} from 02076; TWOT - 525a; n m AV - sacrifice 155, offerings 6, offer 1; 162 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering |